Урок 79. XmlPullParser. Парсим XML

Обсуждение уроков
math64
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 16 июл 2012, 07:47

Re: Урок 79. XmlPullParser. Парсим XML

Сообщение math64 » 03 апр 2016, 15:35

Используй StringReader.

bombey77
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 09 май 2017, 07:55

Re: Урок 79. XmlPullParser. Парсим XML

Сообщение bombey77 » 09 май 2017, 08:02

Добрый день. Помогите понять для чего добавляем String tmp после знака равно? Или где об этом можно прочитать? Если убрать tmp, то в логе пропадает "multitouch = yes".

for (int i = 0; i < xpp.getAttributeCount(); i++) {
tmp = tmp + xpp.getAttributeName(i) + " = "
+ xpp.getAttributeValue(i) + ", ";
}


Спасибо за ваш ответ и комментарии.

michael512
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 фев 2015, 08:41

Re: Урок 79. XmlPullParser. Парсим XML

Сообщение michael512 » 08 ноя 2018, 07:02

Как узнать количество элементов XML? для того, чтобы показать прогресс парсинга, например, при загрузке данных в БД больших файлов

ivanb
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 30 ноя 2018, 01:48

Re: Урок 79. XmlPullParser. Парсим XML

Сообщение ivanb » 30 ноя 2018, 01:55

У меня есть xml
Данные я беру с сервера, расшифровываю и записываю в файл
FileOutputStream fOut = openFileOutput("previewdata.xml", MODE_PRIVATE);
OutputStreamWriter osw = new OutputStreamWriter(fOut);
osw.write(text1);
osw.flush();
osw.close();
После по уроку делаю парсинг.
Вот пример моего xml
<dict>
<key>applicationContent</key>
<array>
<dict>
<key>stringIDKey</key>
<string>1</string>
<key>positionOrderKey</key>
<string>1</string>
<key>titleKey</key>
<string>Образцы</string>
<key>previewImage</key>
<string>http://example/image.png</string>
</dict>
<dict>
<key>stringIDKey</key>
<string>2</string>
<key>positionOrderKey</key>
<string>2</string>
<key>titleKey</key>
<string>Образцы</string>
<key>previewImage</key>
<string>http://example/image.png</string>
</dict>
</array>
</dict>
Но как мне получить ТОЛЬКО "stringIDKey", "titleKey"и "previewImage" отдельно для каждого dict
Извините, если ответ был на предыдущих страницах, я пытался, но не смог разобраться

Ответить